《守望先鋒(overwatch)》憑借FPS+MOBA的混合類型與暴雪一貫的精細品質自推出至今一直占據著游戲熱榜的前列。在突突突的同時,也有著許多玩家更喜歡著眼于游戲背后的細節與故事之中。網友@@老派戰斗員就是這樣一位善于考究的玩家,今天為大家介紹的就是最近被熱議的已經公開出柜的屁股代表——獵空!
資料及背景故事
全稱:莉娜·奧克斯頓, 年齡:26歲
職業:冒險家
行動基地:英國,倫敦
隸屬:(前)守望先鋒成員
“不用擔心,交給我吧!”
(前)守望先鋒成員“獵空”是一位可以進行時間跳躍的冒險家,為了正義而不懈努力著。
莉娜·奧克斯頓(代號:“獵空”)是守望先鋒原型機試飛計劃的最年輕成員。由于其大膽的飛行技術,她被選為一架可進行傳送的原型戰機,“躍空者”的試飛員。但在第一次試飛過程中,原型機的傳送陣列出現故障,包括飛行員在內完全失蹤。莉娜也因此被認定為已陣亡。
然而莉娜卻在幾個月后再次出現,不過這次她并不是原來的她了:她身上的分子無法和時間流同步。這種被稱為“時間解離”的癥狀使她徹底變成了一個“活生生”的幽靈,時不時地會突然消失數小時甚至幾天。即使她短暫出現在正常時間,也無法維持自己的實體形態。
守望先鋒的醫生和研究人員對此束手無策,“獵空”似乎不得不永遠保持這一形態,直到一位名叫溫斯頓的科學家設計出了“時間加速器”,一臺可以讓“獵空”維持在當前時間的裝置。不僅如此,這一裝置還讓“獵空”有能力控制她自己的時間流,使她可以任意加速或減慢時間。有了這一全新的能力,她成了守望先鋒最強大的特工之一。
守望先鋒解散后,“獵空”依舊選擇為了正義而戰,守護無辜。
獵空可以說是守望先鋒的封面女郎,和作為吉祥物的溫斯頓一起,獵空幾乎出現在守望先鋒對外宣傳的各個角落,包括游戲登錄畫面,宣傳海報和動畫,甚至在《魔獸爭霸》電影的開頭以及《風暴英雄》中,都有她的身影。
泰坦
對守望先鋒有一些了解的朋友都知道,《守望先鋒》的故事以及世界搭建的大多數內容都是建立在暴雪的另一款已經終止的游戲項目——《泰坦》之上的,其中許多的設定和場景是直接套用的,這也解釋了為什么守望先鋒的游戲地圖有許多場景外的細節過于豐富的原因。
其中獵空是最明顯來自泰坦的人物,事實上,獵空的原型是來自泰坦中的一種類型角色,名為“跳躍者”,這種角色會改變自己的外形,其中男性人物居多,所以也就使得獵空的初始形象有些中性化,使得許多第一次接觸游戲的玩家在聽到獵空說話(和屁股)之前會誤會她是漢子。此外,在設定圖中獵空的頭發是黑色的,但是實際游戲中我們可以看出她的頭發是棕黑色的。
英國人
獵空本名Lena Oxton,是個標準的英國妹子,其口音雖然不算非常嚴重,但也能被聽出是英國年輕女性的感覺。其名Lena在希臘語中是“陽光”的意思,其姓Oxton則是“奧克斯頓”是一個標準的英國地名和人名,獵空甜美的聲音讓玩家們對我大腐國的印象提升不少。此外,獵空的幾套服裝名字都是來自英國著名的演唱組合“辣妹”。
超級英雄
“這世界需要更多英雄”是獵空在游戲中的名言,而事實上,獵空本人的形象來源也是由眾多超級英雄的元素組成的。
比如其行為模式很像閃電俠,而其飛行事故明顯來自DC的綠燈俠哈爾喬丹獲得戒指的過程事件。
而她在時空中無法定位出現的閃現模式和曼哈頓博士在一場意外的量子轉換實驗中,身體被湮滅后重現的方式也十分類似。
更不用說在DC和漫威家都分別有各自名為tracer的角色,DC家的是一個惡搞金剛狼的平行宇宙野人,而漫威家的tracer則是蜘蛛俠中河蜘蛛俠對抗過的反派,其顏色配色很像獵空的后來某套皮膚,武器也使用標準的雙槍。
時間
當獵空的身體發生問題后,是溫斯頓研究的時空加速定位裝置給了她,讓她有了第二次的生命,我們都以為她身上的裝置是類似鋼鐵俠的和新能量,但事實上這是守望先鋒中的鐘表的顯示方式,似乎是給智能機器人看的時鐘,在游戲中國王大道大大本鐘、游戲中的讀盤時間等一系列的地方我們都能看到這樣的圓形鐘的投影。在夏季運動會版本的兩套新皮膚中,這個加速器都被換成了計時器,可見二者之間的相同性。
守望屁股
這個大家一定耳熟能詳,守望先鋒官方論壇的屁股事件,一個玩家抱怨獵空的一個姿勢屁股過于性感,他怕這一形象影響他的小孩,于是暴雪官方修改了獵空的勝利姿勢,變成了上圖這樣。
賽車手
獵空的兩套賽車手服裝和身上的標志是在向經典超級跑車福特GT40致敬,而其配色則是和1967年龍之子公司?的動畫《馬赫五號》中駕駛員的服裝類似。
朋克
守望先鋒中有著許多的朋克皮膚,包括獵空和毛妹的歌德朋克系列,究其原因還是因為《泰坦》的緣故,泰坦在原始設定中是一款集結了蒸汽朋克、機械朋克以及廢土朋克和歌德朋克等多種朋克文化的綜合體,有著許多風格的戰斗形式,但如今已經泯滅,也只能在服裝和設定上看見一些影子了。
語音部分
“Don‘t worry loves, the cavalry’s here” 不用擔心,交給我吧
這句獵空在動畫和游戲中的著名臺詞,其實來自爐石傳說的卡牌銀色騎手。
Keep calm, and tracer on! 保持冷靜,讓我來!
原文為Keep calm and carry on,“保持冷靜,繼續前行”,是1939年第二次世界大戰開始時,英國皇家政府制作的海報口號。這幅海報原計劃應對納粹占領英國這一情況發生后,用以鼓舞民眾的士氣。后來由于空戰勝利被秘密銷毀,只有一些被保留。
Ever get that feeling of déjà vu? 有沒有似曾相識的感覺?
這句話的原意為“是否感覺到有即視感”,是獵空說的最多的幾句話之一,也是其他敵對玩家對痛恨她開這句臺詞的時候,因為一般這時候她都在進行回溯,巴爾干半島地區因為其地理位置在歐洲的重要性,因此在一戰二戰期間被多次占領,到了后來北約成立后依然戰火不斷,故而漫畫中的北約大兵嘲諷真有即視感……
?You Got It 沒問題
一個比較口語化的短句,有許多意思,可以解釋為你做到了,你理解了,你會如愿以償的(也就是原文的“沒問題”)等等,但如果要歸納起來,網絡上用得最多的意思類似中文的“你懂的!”
She shoots, she scores! 百發百中!
最早來自于一個著名加拿大冰球解說Foster Hewitt的名句,原句為“He shoots, he scores!”他射了就有分。
下一個: 《守望先鋒》ESGL未來聯賽決賽一觸即發
瀏覽量:02017-12-17
瀏覽量:02017-11-20
瀏覽量:12017-11-19
瀏覽量:02017-11-13
瀏覽量:02017-11-13
瀏覽量:02017-11-04